XML
sru:version: 1.2; sru:query: fcs.rf="mecmua.1_54"; fcs:x-context: mecmua; fcs:x-dataview: title,full; sru:startRecord: 1; sru:maximumRecords: 10; sru:query: fcs.rf="mecmua.1_54"; sru:baseUrl: ; fcs:returnedRecords: 1; fcs:duration: PT0.024S PT0.045S; fcs:transformedQuery: /descendant-or-self::fcs:resourceFragment[ft:query(@resourcefragment-pid,<query><phrase>mecmua.1_54</phrase></query>)];
1 - 1
1

AF268: 28r

Merḥūm Şeh‑zāde Sulṭān Bāyezīd Ṣāh Ṭahmāsba maḥbūs iken ḥayātından meʾyūs olduqda bu ġazeli dėmişdür:

ġazel

remel: feʿilātün ‑ feʿilātün ‑ feʿilātün ‑ feʿilün

fāʿilātün faʿlün

N’ėdeyin żāyiʿ ėdüb ṭūl‑i emelle nefesi
Qalmadı ẕerre qadar dilde bu dünyā hevesi

Kārbān‑i rehi iqlīm‑i ʿadem‑menzilinüñ
Doqınur oldı dilā semʿüme bāng‑i ceresi

İżṭırābı qoġıl ey rūḥ‑i revān ṣabr eyle
Eskiyüb işde ḫarābe varıyor ten qafesi

Ġāfil olma gözüñ aç dīdeñi ḥaq‑bīn eyleme
Ḫor görme ḫas ü ḫāşāk ile mūr u megesi

Şāhī‑i bī‑dil ü bīmār u günehkāra ne ġam
Sen olursañ eger ey yār‑i ḫodā dest‑resi


velehü

remel: feʿilātün ‑ feʿilātün ‑ feʿilātün ‑ feʿilün

fāʿilātün faʿlün

Fırṣat elden gideyor dil nice ḫandān olsun
Dem‑i fürqat geliyor ney gibi nālān olsun

Merdüm‑i dīdelerüm vaṣluña ėrince yine
Gülüb oynamadan el yusun u giryān olsun

Eglesün tende revānum elem‑i fürqatle
Āteş‑i hicr‑ile dil sīnede [sūzān] olsun

Bărĭ mektūbla her laḥẓada yād eyle beni
Süreyin gözlerüme [derdüme] dermān olsun

Derd ü ḥasretle bu Şāhī yine bir niçe zamān
Kūh u deşte düşüben vālih‑i ḥayrān olsun


Henūz diyār‑ı ʿAceme varmadın bu ġazeli dėmişlerdür:

hezec: mefāʿīlün ‑ mefāʿīlün ‑ mefāʿīlün ‑ mefāʿīlün

Agar tāǧ‑i ǧihān‑dārī muyassar mišavad mā‑rā
Ba tīġ‑i qahramānī bar‑kušāyam rūy‑i ġayrā‑rā

Agar yārī dahad baḫtam ba āyīn‑i Sulaymānī
Čū ins u ǧin ba‑farmān āvaram az Qāf ʿAnqā‑rā

Sar‑i Ṭahmāsb‑rā ba‑żarb‑i tīġ bar‑dāram
Ba‑ḥukm‑i ḫoš mī‑āram Semerqand u Buḫārā‑rā

Muḥibb‑i čār yār‑i āl u avlād‑i Muḥammad šav
Biyā ay rāfiżī bar ǧān‑i ḫod kon ān tabarrā‑rā

Umīdam hast ay Šāhī muʿīnam gar muʿīn bāšad
Ba‑šimšīr‑i ǧihān‑gīrī kušāyam rūy‑i dunyā‑rā


Left margin:

hüve

hezec: mefāʿīlün ‑ mefāʿīlün ‑ mefāʿīlün – feʿūlün

Biyā sāqī ba‑dastam dah šarāb‑i arġavānī‑ra
Za‑dal bīrūn kunam tā īn ġam‑i dunyā‑yi fānī‑rā


velehü

remel: fāʿilātün – fāʿilātün – fāʿilātün – fāʿilün

Ṣanmañuz vaṣl‑i nigārī ṣoḥbet‑i cām isterüz
Biz Sikender‑himmetüz ʿālemde bir nām isterüz


velehü

remel: feʿilātün ‑ feʿilātün ‑ feʿilün ‑ feʿilün
fāʿilātün faʿlün

Şāhī salṭanet [ü] tāc‑i cihān‑dārī biz
Cāna endīşe vü başa quru ġavġā bilürüz


velehü

hezec: mefāʿīlün ‑ mefāʿīlün ‑ mefāʿīlün ‑ mefāʿīlün

Yaşum gibi dem olmaz ki dil‑sūya revān olmaz
Yoluñda cān vėrdügüm billāh yemīn ėtsem yalan olmaz

Qadüm oq gibi ṭoġru‑ken iki büküb kemān ėtdi
Cefā yāyı gibi her gez cihānda pek gümān olmaz


remel: fāʿilātün – fāʿilātün – fāʿilün

qıṭʿa

Ḫasta makun dil ba‑ġam‑i [?] rūzigār
Īn suḫan az ʿumr [...] yād‑dār

Zūd mašu šād ba‑har davlatī
Ġam makun iẓhār ba‑har mahnatī

K‑īn ṣifat‑i mardum‑i nādān buvad
Šīva‑i pīrī ki [...]ān buvad


velehü

münseriḥ: müfteʿilün – fāʿilün – müfteʿilün – fāʿilün

Salsala‑i mū‑yi dūst ḫalqa‑i [!] dāma balāst
Har ki dar īn ḫalqa [!] nīst fāraġ az‑īn māǧarāst